Skip to product information
1 of 4

CERTIFIED TRANSLATION

Death certificate

13 total reviews

Your Death certificate as a certified translation with guaranteed acceptance by authorities.

In a hurry? 24-hour express available (for selected languages*)

1. Select your languages and delivery

2. Upload your document

3. Check the number of pages

Collapsible content

Free shipping. Faster than you'd think.

  • The PDF will be delivered to your inbox within 3–4 business days (Mon–Fri). This product offers a 24-hour digital express option for selected languages*!
  • The hard copy will be delivered by post within 5–6 business days (Mon–Fri).

*Language combinations: EN>DE, DE>EN, ES>DE, DE>ES, IT>DE, DE>IT

**Additional fee applies. Delivery on business days (Mon–Fri). Orders placed on weekends or public holidays will be delivered on the next business day.

  • Time to say goodbye

    Death is a part of life. As normal as it is, when we lose a loved one, nothing is normal anymore. And there's an unusually large amount to take care of: funeral arrangements, inheritance matters, insurance issues, pension entitlements… If a relative has died abroad, you will need a certified translation of the death certificate. We are happy to help you with this, quickly and reliably.

  • When you order from Beglaubigung24, you get:

    ✔ Your document, professionally translated
    ✔ By sworn translators with years of experience
    ✔ Neatly formatted and visually polished
    ✔ Official stamp and handwritten signature included
    ✔ PDF in your inbox – and the original by post, free shipping
    ✔ Need it fast? 24-hour express available for selected languages

  • Don't take our word for it?

    See what our customers say: check out our reviews.

    Ordering is simple: our shop is open 24/7. Upload your document, and we'll send the certified translation to your inbox within 3–4 business days (24 hours with express). Shortly after, the original arrives at your door by priority post or registered mail.

Here's how to get your certified translation quickly and easily:

Step 1: Upload death certificate and select language

First, upload the death certificate you need translated at the top of this page – ideally as a high-resolution PDF, JPG, or PNG file. If you haven't yet digitized the certificate, we recommend using our photo upload function. To do this, open this page on your smartphone, take a clear photo of the original during the ordering process, and specify the source and target languages. That's (almost) it.

Step 2: Add order to shopping cart or complete via quick checkout.

You have two options for submitting your order: either you submit it with just a few clicks via quick checkout or you add it to your shopping cart. If you would like to have additional documents translated and certified, you can also add them to your shopping cart. Once you have uploaded all the documents, you select your payment method (e.g., PayPal or credit card), enter your contact details, and submit the order.

Step 3: Have a certified translation prepared

Now we'll take over. We'll forward your translation request directly to our certified translators. They will translate the death certificate into the specified target language and certify the translation. Once the translation is complete, we'll send it as a PDF to your email address, and shortly thereafter, a hard copy will arrive in your mailbox.

And if you're satisfied, please leave us a positive review.

Frequently asked questions about the translation of death certificates

Why do I need a certified translation of a death certificate?

A death certificate, like a birth certificate or identity card, is considered an official document. For foreign documents to be recognized and processed by authorities, courts, and registry offices in the deceased's country of origin, they must be professionally translated and officially certified by sworn translators. Only certification verifies the accuracy of the translation.

Where can I get a death certificate translated?

You can usually obtain a certified translation of a death certificate from a specialized translation agency like Beglaubigung24. These agencies employ state-certified translators who are authorized to translate and certify documents and certificates. These professional translations are generally accepted by foreign authorities as well.

How much does a certified translation of a death certificate cost?

You can get a certified translation of a death certificate from Beglaubigung24 starting at a fair price of €48.90. This price varies depending on the number of pages and language combination and includes the translation service, professional editing by our sworn translators, and the official certification of the translation.

Into which languages can I have a death certificate translated?

At Beglaubigung24, you can order certified translations in 19 language combinations. One of the two languages (source or target) must be German.

Our language combinations:
German – English | English – German | French – German | Spanish – German | Russian – German | Italian – German | Polish – German | Portuguese – German | Turkish – German | German – French | German – Spanish | Greek – German | Dutch – German | Ukrainian – German | Bosnian – German | Serbian – German | Croatian – German | Arabic – German | Bulgarian – German

Who translates and certifies a death certificate?

Certified translations of death certificates are exclusively prepared by sworn translators. These translators are (in our case, in Germany) state-certified, sworn in before a state authority, a regional court, or a higher regional court, and are authorized to translate and certify official documents. This ensures the translations are valid in the target language as well. You can usually find these authorized translators at a specialized translation agency.

How do I count the pages?

One page = one side of a sheet of paper (regardless of word count). Front and back count as separate pages. Count all relevant pages of your original document. The total is the sum of all individual pages.

Is my data kept confidential?

Yes, very much so! In fact, we're quite nerdy about that. We're certified for translation services (ISO 17100), quality management (ISO 9001), and information security (ISO/IEC 27001). Your data stays protected – from upload to delivery.

Still have questions?

Or need more information about certified translations?

Learn more here!
  • After a death, there's a lot to take care of: a funeral and the estate need to be organized, and contracts for the apartment, phone line, and various insurance policies need to be canceled. Usually, the person requesting this must submit an official document confirming the death to the registry office, the probate court, or insurance companies. However, if the death occurred abroad, problems can arise: the relevant authorities may not understand the content of the original document or they may not accept a simple translation. To avoid this, you can order a professional translation of all documents relating to the deceased directly from us – online, without a complicated application process, and with certification.

  • Death abroad and dealings with authorities in one's home country

    A translation of a death certificate is rarely needed. It is often necessary when a family member dies while abroad. In such cases, the death certificate is usually issued in the official language of the country where the person died. However, the necessary formalities for the bereaved, such as canceling contracts, must be handled in the deceased's home country. There, registry offices, probate courts, and insurance companies typically only accept certified translations of death certificates issued abroad.

  • Everything considered – special considerations when translating death certificates

    Generally, certain requirements must be met when dealing with a death certificate from abroad – just as with a marriage certificate, passport, or will: the accurate reproduction of the content, translation by sworn translators, and certification of the translation with a signature and stamp. In addition, there is a special consideration: foreign death certificates may contain important handwritten notes that, like the printed text, must be translated for the certificate to be recognized, for example, by a German registry office or other German authorities.

    To be on the safe side, we recommend checking with the relevant authority beforehand whether a certified or a simple translation is required. And if a certified translation is necessary, you can count on our support: We translate and certify death certificates from English, French, and other languages into German, and from German into many different languages.

  • To make things easier for you – our service is triple certified.

    Organizing a funeral and dealing with the necessary paperwork is difficult shortly after the death of a loved one. We want to support you as best we can. Official translations of foreign documents are generally accepted without question by registry offices, authorities, and probate courts, ensuring smooth processing. To guarantee this, our service is certified three times according to ISO standards: for our translation services (ISO 17100:2015), our quality management (ISO 9001:2015), and our information security (ISO/IEC 27001:2013).

  • Pay however works for you

    Choose the payment method that works for you: PayPal, Klarna, instant bank transfer, Apple Pay, or credit card.