Certified French translation | Express service in 24 hours | Recognized in France

Do you need a certified French translation? As a specialized French translation agency, we are here to help. Whether for your Baccalauréat, French diplomas, or marriage in France – you will receive an exact price quote immediately and your translation within 3 business days.

Which document would you like to translate?

Go to document overview


Why French-German and German-French translations are in such high demand

France and Germany are important partners in Europe. Whether for studies, work, or dealing with authorities, new situations arise daily that require certified French-German translations. As a French translation agency, we help you have all the necessary documents professionally translated.

Studies and education

Recognizing the Baccalauréat in Germany: The French Baccalauréat is significantly more specialized than the German Abitur . There are the Bac S (science), Bac ES (business), and Bac L (literature). German universities need to understand these differences – therefore, your translation requires a precise explanation of the respective specializations.

German qualifications for French universities: Anyone wanting to study in France is often in for a surprise. French universities don't recognize German terms like "Fachhochschulreife" (university of applied sciences entrance qualification) or " Diplom -Ingenieur (FH)" (Diploma Engineer (FH)). A good translation explains these qualifications in a way that allows French admissions offices to correctly classify them.

Erasmus and grade conversion: The German grading system works completely differently than the French one (0-20). While a German 2.0 means "good", the French equivalent would be approximately 14/20.

Doctoral studies and research: German doctoral candidates in France often face the problem that their qualifications are not properly understood. The German doctoral system differs significantly from the French one – this is where the cultural competence of our translation agency is crucial.

 

Job and career

Working in France: Anyone wishing to work permanently in France needs a residence permit. French prefectures are very meticulous with their paperwork – a small error in the translation can lead to delays of several weeks.

German companies in France: When German companies establish French branches, all articles of association , balance sheets and qualification certificates must be translated.

Internships and exchange programs: French companies expect complete application documents in French. German work references must be translated so that French HR professionals can understand them.

 

Personal matters

Franco-German weddings: Binational marriages can be complicated. German registry offices require French documents in German, while French town halls (mairies) require German documents in French. The French "Livret de famille" (family register) is often unfamiliar to German authorities.

Spending retirement in France: Anyone wishing to spend their retirement in France must have all German pension documents , insurance papers, and health records translated. The French healthcare system works differently than the German one.

Applying for dual citizenship: Since 2024, it has been easier for Germans to obtain a second citizenship. For French citizenship, one needs complete documentation of their life history – all in certified French translations.

Start your French dream?

We help you translate your documents into French. Start the simple process now for your certified French-German or German-French translation.

Have your documents officially translated now

 

 

Special features of translation between French and German

Although French and German are both European languages, there are some challenges in translating in both directions:

1. Different sentence structure

In French, the verb often appears earlier in the sentence than in German. Furthermore, German has a more complex sentence structure with subordinate clauses. A good translator takes care to maintain a natural flow of sentence in both languages.

2. False friends

Some words sound similar in both languages but have different meanings. For example:

  • le bras (French: arm) ≠ Bras (German: bra)
  • la note (French: bill or note) ≠ Note (German: only school grade)
  • demander (French: to ask) ≠ demandieren (German: to demand)

3. Cultural differences

Some concepts exist in one culture but not in another. An experienced translator finds suitable solutions to bridge these differences. Examples include the German dual vocational training system or the French Baccalauréat.

4. Technical terminology

Fields such as law, medicine, and technology often contain specific technical terms that require precise translation. Our specialist translators are experts in these areas and guarantee accurate translations in both directions.

5. Formal salutation

Both languages have formal and informal forms of address, but their usage can differ. A good translator chooses the most appropriate form for the context.

 

This is how you can easily get your certification.

You can order your certified French translation with just a few clicks:

  1. Selection: Choose the desired language combination (French-German or German-French or another combination) on the document page .
  2. Upload: Upload your document for translation directly online. Our secure system guarantees the protection of your data.
  3. Order: Complete your order. You will receive immediate confirmation.
  4. Translation and authentication: Our experts will translate your document accurately and authenticate it officially.
  5. Digital delivery: You will receive your certified translation as a PDF via email within 3-4 working days.
  6. Postal delivery: We will send you the certified original document free of charge by post. It will reach you within 5-6 business days.

And that's it!

What makes us special?

3 working days
Usually ready within 3 working days - Express available in 24 hours
4.8/5 ★★★★★
1,200+ clients trust us with certified translations
Flexible payment
Pay with Klarna only after receiving your order - up to 30 days to pay.
100% Recognition Guarantee
Guaranteed recognition by all French authorities and universities
Baccalauréat Expertise
Over 500 French high school diplomas successfully translated
#1 for Baccalauréat
Germany's leading provider of French educational documents

Why Belgaubigung24?

At Beglaubigung24, we, as an experienced German-French translation agency, offer you a unique service for your French-German translations. Here are the reasons why we are your trusted partner:

  • Easy online ordering: Order your certified translation conveniently from home - around the clock.
  • Officially recognized: Our translations are accepted by government agencies and are court-certified. You can submit them to all official bodies without hesitation.
  • Experienced translator network: With over 6,000 professional translators, we can always find the right expert for your document - whether it's a birth certificate, diploma or business contract.
  • Proven quality: More than 20,000 satisfied customers already trust our service. Their positive experiences speak for themselves.
  • Fast processing: Thanks to our efficient process, you will receive your certified translation in the shortest possible time.
  • Fair prices: We offer you high-quality translations at competitive fixed prices, with no hidden costs.
  • Data security: Protecting your personal data and documents is our highest priority. We work with state-of-the-art security standards.

We want to make the process of obtaining a certified French translation as easy and stress-free as possible for you.

 

Tips for your translation

To make the process even smoother, here are a few tips:

  • Send us clear, legible scans or photos of your documents.
  • Let us know if you have a specific deadline to meet.
  • Ask if you are unsure whether your document needs to be officially translated.

 

Frequently Asked Questions

Do I need to have my German Abitur translated in order to study in France?

Yes, French universities always require a certified translation. Additionally, you often need to apply for an "Attestation de comparabilité" from ENIC-NARIC France.

How long is a certified translation valid?

Unlimited – unless the authority specifically requires a more recent translation. Some French authorities require translations that are no more than three months old.

Can I use a certified German translation in other EU countries?

Usually yes, but check beforehand. Belgium and Luxembourg readily accept certified German translations; other countries are stricter.

What happens if my translation is rejected?

This is annoying, but rare. When it happens, we analyze the cause and rectify it free of charge. It's usually due to ambiguous requirements from the authorities.

Do I need all my German documents translated to obtain French citizenship?

Not all, but the most important ones: birth certificate, marriage certificate, police clearance certificate, and often diplomas as well. The prefecture will give you a detailed list.

 

Ready for your translation?

Whether it's a birth certificate, school report, or business contract – we're here to help. Start the simple process now for your certified French-German or German-French translation.

Have your documents officially translated now

 

 

Do you need a translation without certification?

On uebersetzungsbuero24.de can you Order your French translation quickly and easily online . A fixed price per page, no frills.

 

Our most popular language combinations for certified translations

In addition to French, as a professional translation agency we offer certified translations for many other languages:

Regardless of the required language combination, our sworn translators are available to provide you with precise and reliable certified translations.

Have your documents officially translated now

 

Should your French translation not be certified?

For a quick French translation without certification, you can contact our sister translation agency . There you will receive your translation for a flat rate of €17.80 (net) per page – regardless of whether you need a translation from German to French or vice versa.

Back to blog

We will translate your documents for you in a few working days.

1 of 4