Ir directamente a la información del producto
1 de 4

TRADUCCIÓN CERTIFICADA

Diploma de escuela secundaria

4 reseñas totales

Diploma de escuela secundaria como traducción certificada en formato papel y, adicionalmente, como PDF por correo electrónico.

Obtenga su traducción certificada en 3 pasos:

1. Seleccione los idiomas

2. Sube tu documento

3. Verifique el número de páginas

Contenido desplegable

Envío gratuito y plazos de entrega cortos.

  • El archivo PDF digital se enviará por correo electrónico en un plazo de 3 a 4 días* (de lunes a viernes) .

  • El original se entregará por correo en un plazo de 5-6 días* (de lunes a viernes) .

*Los tiempos de entrega dependen del número de páginas y pueden variar.

¿No puede encontrar los idiomas adecuados?

Contáctanos aquí .

  • ¡Felicitaciones por tu diploma de escuela secundaria!

    ¿Dejar la escuela e irte al extranjero justo después de graduarte para estudiar o trabajar? ¡Excelente plan! Para asegurarte de que todo salga a la perfección, hay algunas cosas que debes considerar, como una traducción certificada de tu diploma de bachillerato. Quizás tengas que presentarlo en tu nueva universidad o a tu nuevo empleador. Traducimos y certificamos tu diploma de bachillerato de forma rápida, sencilla y a precios accesibles para estudiantes.

  • Cuando realizas un pedido en Betreuigung24, obtienes:

    ✔ una traducción profesional de su documento

    ✔ Creado por traductores jurados

    ✔ Gráficamente bien diseñado y con un formato limpio

    ✔ certificado con sello oficial

    ✔ Se envía en formato PDF y en copia impresa sin costes de envío.

    ✔ Envío exprés digital en productos seleccionados

  • ¿No lo crees?

    Entonces eche un vistazo a las opiniones de nuestros clientes .

    Puede hacer su pedido fácilmente en línea. Nuestra tienda está abierta las 24 horas, los 7 días de la semana .
    Le enviaremos la traducción certificada de su documento en formato PDF a su dirección de correo electrónico entre 3 y 4 días laborables (24 horas para envío urgente) después de que lo cargue, y poco después por correo postal como copia impresa (carta prioritaria o correo certificado) a su domicilio.

A continuación te explicamos cómo puedes obtener la traducción certificada de tu diploma de escuela secundaria de manera rápida y sencilla:

1. Sube tu diploma de secundaria y selecciona tu idioma.

Simplemente sube tu diploma de bachillerato en esta página, idealmente en formato PDF de alta resolución, JPG o PNG. Si aún no has escaneado el original, puedes fotografiarlo durante el proceso de pedido. Para ello, abre esta página en tu smartphone o tablet, toma fotos de todos los lados y súbelo todo directamente. Ahora solo tienes que seleccionar los idiomas de origen y destino, ¡y ya casi está!

2. Agregue el pedido al carrito de compras o complételo mediante pago rápido.

La forma más rápida de proceder es con nuestro pago exprés; puede completar su pedido aquí en tan solo unos clics. Si necesita traducciones certificadas para otros certificados o documentos, primero añada todos los documentos a su carrito de compras. Una vez que tenga todo en su carrito, seleccione su método de pago (por ejemplo, PayPal o tarjeta de crédito), introduzca sus datos de contacto y envíe su pedido.

3. Prepare una traducción certificada.

Ya puede relajarse. Nuestros traductores certificados crearán la traducción, formatearán todo con precisión y emitirán la certificación. Le enviaremos la traducción del certificado en formato PDF a su correo electrónico y una copia impresa a su domicilio, todo en tan solo unos días.

Y si estás satisfecho, déjanos una reseña positiva.

Preguntas frecuentes sobre la traducción de diplomas de secundaria

¿Por qué necesito una traducción certificada de mi diploma de escuela secundaria?

Un diploma de bachillerato se considera un documento oficial y suele ser requerido por universidades y empleadores extranjeros. En la mayoría de los casos, se requiere una traducción certificada con sello y firma para que el diploma sea reconocido en el extranjero. Esta es la única manera de garantizar al destinatario que el contenido se ha traducido correctamente. Lo mejor es consultar con su nueva universidad o empleador para saber si necesita una traducción certificada.

¿Dónde puedo traducir mi diploma de secundaria?

Siempre deberías encargar la traducción de tu diploma de bachillerato a una agencia de traducción especializada. En esta agencia, traductores jurados, certificados por el estado y juramentados ante un tribunal o agencia gubernamental, se encargarán de la traducción de tu diploma. Realizarán una traducción certificada en el idioma de destino deseado y la verificarán con firma y sello, garantizando así su reconocimiento en otros países. En Betreuigung24, nos especializamos precisamente en este tipo de traducción.

¿Cuánto cuesta una traducción certificada de mi diploma de escuela secundaria?

Puede obtener una traducción jurada de su diploma de bachillerato con nosotros desde 53,90 € por página. Este precio incluye el servicio de traducción realizado por nuestros traductores jurados y la verificación oficial de calidad y precisión mediante certificación. La combinación de idiomas y el número de páginas también influyen en el precio final.

¿A qué idiomas puedo traducir mi diploma de bachillerato?

En Beglaubigung24 puede solicitar traducciones juradas en 19 combinaciones de idiomas. Uno de los dos idiomas (el de origen o el de destino) debe ser el alemán.

Nuestras combinaciones de idiomas son:

Alemán Inglés
Inglés – Alemán
Francés – Alemán
Español – Alemán
Ruso – Alemán
italiano – alemán
Polaco – Alemán
Portugués – Alemán
Turco – Alemán
Alemán – Francés
Alemán – Español
Griego – Alemán
holandés – alemán
Ucraniano – Alemán
Bosnio – Alemán
Serbio – Alemán
Croata – Alemán
Árabe – Alemán
Búlgaro – Alemán

¿Quién traduce y certifica los diplomas de escuela secundaria?

Los documentos oficiales, incluidos los diplomas de bachillerato, generalmente deben ser traducidos por traductores jurados. Estos traductores están certificados por el estado y han prestado juramento ante un tribunal regional, un tribunal regional superior o una autoridad estatal. Este juramento les autoriza a traducir y certificar documentos oficiales, certificados y diplomas. Los traductores jurados también se denominan traductores certificados o autorizados.

¿Cómo determino el número de páginas?

Una página es una cara de una hoja de papel (independientemente del número de palabras). El anverso y el reverso de cada página cuentan como una sola página. Para fines de traducción, se contabilizan todas las páginas relevantes del documento original. El número de páginas es la suma de todas las páginas individuales. Puede encontrar más información aquí .

¿Mis datos y la información de los documentos serán tratados de forma confidencial?

Por supuesto, tratamos todos los datos que recibimos de usted o de sus documentos con la máxima confidencialidad. ¡Puede estar seguro de ello! Además de las certificaciones de servicios de traducción (ISO 17100) y gestión de calidad (ISO 9001), nuestro servicio cuenta con un excelente sistema de gestión de la seguridad de la información según la norma ISO/IEC 27001.

¿Tienes alguna otra pregunta?

¿O necesita más información sobre traducciones certificadas?

¡Aprenda más aquí!
  • ¿Has terminado tus estudios y planeas ir al extranjero después de tu Abitur (certificado de acceso a la universidad)? Ya sea que planees estudiar en otro lugar, comenzar unas prácticas o trabajar directamente, lo más probable es que necesites una traducción certificada de tu certificado Abitur en alemán. La oficina de admisiones de tu nueva universidad podría requerir un comprobante de elegibilidad, o tu posible empleador podría no comprender tus logros académicos. Dependiendo de tu destino, traducimos y certificamos tu certificado Abitur —incluyendo el sello y la firma de nuestros traductores jurados— a y desde numerosos idiomas, como inglés, francés y español.

    Lo que no hacemos, por cierto, es traducir sus calificaciones a un sistema de calificación diferente. Algunos países utilizan sistemas de calificación diferentes al nuestro en Alemania (1/"muy bueno", 2/"bueno", etc., o 15, 14, 13, etc.). Por ejemplo, en Inglaterra o EE. UU., las calificaciones se otorgan con letras (A, B, C, etc.). No podemos ajustar sus calificaciones ni traducirlas todas literalmente. De esta manera, un "muy bueno" se convierte en un "muy bueno".

  • ¿Hace tiempo que terminaste el colegio y aún quieres traducir tu diploma de bachillerato?

    En la mayoría de los casos, necesitará una traducción certificada de su diploma de bachillerato inmediatamente después de graduarse. Sin embargo, esto no siempre es así. Por ejemplo, si solicita una pasantía en el extranjero durante sus estudios, su diploma de bachillerato sigue siendo su título más reciente y probablemente el más alto. Y su posible empleador seguramente querrá verlo y comprenderlo. En ese caso, podría necesitar una traducción certificada, incluso uno o dos años (o más) después de graduarse. Por lo tanto, siempre averigüe con anticipación qué documentos necesita traducir y presentar para una solicitud. Una cosa es segura: no importa cuánto tiempo haya pasado desde que se graduó, ofrecemos traducciones certificadas de su diploma.

  • Para que nada pueda detenerte: precios justos para alumnos y estudiantes

    El Abitur, también conocido como el título de acceso a la universidad, es tu billete para estudiar en una universidad o centro de estudios superiores, tanto en Alemania como en el extranjero. Si has decidido emprender este camino, no dejes que nada te detenga. Ni siquiera los costes (excesivos). Como estudiante, a veces el dinero puede escasear. Y como lo entendemos, ofrecemos traducciones juradas de tu certificado Abitur a precios accesibles para estudiantes. Garantizado.

  • Más vale prevenir que curar: triple protección para el futuro

    Irse al extranjero para estudiar o trabajar justo después de graduarse de la secundaria es un gran paso. Naturalmente, quieres estar completamente seguro de que todo esté perfecto. Por eso, nos esforzamos al máximo para garantizar que la traducción de tu diploma de secundaria sea impecable y reconocida y aceptada en todo el mundo en el nuevo idioma. ¿Cómo lo logramos? En Beglaubigung24, la traducción de tu diploma de secundaria cuenta con una triple garantía: mediante nuestras certificaciones para nuestros servicios de traducción (ISO 17100:2015), nuestro sistema de gestión de calidad (ISO 9001:2015) y nuestra seguridad de la información (ISO/IEC 27001:2013).

  • ¿Por qué necesito una traducción certificada de mi diploma de escuela secundaria?

    Por lo general, necesitarás traducir y certificar tu diploma de escuela secundaria para uno de estos casos:

    - Estudiar en el extranjero (Licenciatura o Maestría)
    - Semestre en el extranjero
    - Intercambio de estudiantes
    - Trabajar en el extranjero

    A menudo necesitará traducciones certificadas adicionales para estos asuntos, por ejemplo, de sus certificados escolares, certificados de prácticas o referencias laborales. También puede solicitarlas fácilmente en nuestra tienda.

  • ¿Cómo se traducen las calificaciones del diploma de secundaria?

    En Beglaubigung24, traducimos su diploma de bachillerato textualmente. Esto significa que traducimos el contenido del documento del idioma original al idioma de destino deseado sin realizar cambios sustanciales ni formales, y certificamos la traducción con un sello y una firma. Las calificaciones no se convierten a un sistema de calificación diferente.

  • ¿Puedo traducir yo mismo mi diploma de secundaria?

    Por supuesto, puede traducir su diploma de bachillerato usted mismo o usar una herramienta de traducción en línea, pero tenga en cuenta que las autoridades, escuelas, universidades y la mayoría de los empleadores no suelen aceptar este tipo de traducciones. Para estar completamente seguro de que todos los logros y calificaciones se traduzcan correctamente, generalmente necesitará una traducción certificada de su diploma de bachillerato. Esto garantiza que un traductor jurado haya preparado la traducción y que el contenido del certificado traducido coincida con el original.

  • Pague de forma rápida y sencilla

    Simplemente utilice una de nuestras opciones de pago ofrecidas, como Paypal, Klarna, Sofort Überweisung, Apple Pay o pago con tarjeta de crédito.