Zu Produktinformationen springen
1 von 3

Beglaubigte Übersetzung
Führerschein übersetzen lassen

18 Bewertungen insgesamt

Beglaubigte Übersetzung des Führerscheins, der Fahrerlaubnis, der Lenkberechtigung, des Fahrausweises, des Billets und der Permis – exkl. Klassifizierung*

Normaler Preis 55,90 €
Normaler Preis Verkaufspreis 55,90 €
Sale Ausverkauft
Preis je Seite inkl. MwSt.

Hinweis:

Versand & Lieferzeiten

Kostenloser Versand und kurze Lieferzeit
Deine Übersetzung bekommst du zweifach zugeschickt:

Per E-Mail als PDF in 3 - 4 Werktagen und
per Post als Hardcopy in 5 - 6 Werktagen.

  • Fahren will erlaubt sein!

    Du hast einen Führerschein, jedoch keinen, der in der EU gilt? Dann brauchst du entweder einen internationalen Führerschein oder eine beglaubigte Übersetzung deines Führerscheins. Letzteres erledigen wir gerne für dich. Wir übersetzen deinen deutschen Führerschein in die gewünschte Zielsprache oder deinen ausländischen Führerschein ins Deutsche, damit du überall Auto fahren darfst. Oder Motorrad, Roller, LKW, Motorboot, Gabelstapler …

    *Hinweis!
    In einigen Fällen verlangen deutsche Behörden bei Führerscheinen aus Nicht-EU-Ländern zur beglaubigten Übersetzung zusätzlich eine Klassifizierung. Diesen Service bieten wir aktuell noch nicht an – doch in Kürze kannst du auch bei uns einen Führerschein inkl. Klassifizierung bestellen. Ob du eine Klassifizierung benötigst, entscheidet deine Führerscheinstelle. Frag in deiner für dich zuständigen Behörde nach.

  • Wenn du bei Beglaubigung24 bestellst, bekommst du:

    ✔ eine professionelle Übersetzung deines Dokuments

    ✔ erstellt von vereidigten Übersetzer:innen

    ✔ grafisch wohlgestaltet und sauber formatiert

    ✔ beglaubigt mit offiziellem Stempel

    ✔ als PDF und versandkostenfrei als Hardcopy zugeschickt.

  • Glaubst du nicht?

    Dann schau dir doch mal unsere Kundenbewertungen an.

    Bestellen kannst du bei uns ganz einfach online, denn unser Shop ist 24/7 für dich geöffnet.
    Die beglaubigte Übersetzung deines Dokuments schicken wir 3–4 Werktage nach deinem Upload als PDF an deine E-Mail-Adresse und kurze Zeit später mit der Post – als Prio-Brief oder per Einschreiben – als Hardcopy zu dir nach Hause.

So schnell und einfach kommst du zu deiner beglaubigten Übersetzung:

Schritt 1: Führerschein hochladen und Sprache wählen

Deinen Führerschein lädst du – idealerweise als hochauflösendes PDF oder alternativ als JPG oder PNG – oben auf dieser Seite hoch. Falls du das Original noch nicht eingescannt hast, empfehlen wir dir unseren Foto-Upload: einfach diese Seite mit deinem Smartphone aufrufen, im Bestellprozess ein Foto des Führerscheins schießen und hochladen (beim Fotografieren bitte auf eine gute Lesbarkeit achten). Noch eben die Ausgangs- und gewünschte Zielsprache auswählen und weiter geht's.

Schritt 2: Bestellung in den Warenkorb legen oder über den Schnell-Checkout abschließen

Entweder nutzt du dann unseren Schnell-Checkout und schickst deine Bestellung mit wenigen Klicks ab oder du legst sie in den Warenkorb. Hier kannst du weitere Unterlagen, Dokumente oder Urkunden aus unserem Shop hinzufügen. Wenn alle Aufträge im Warenkorb liegen, wählst du eine Bezahlmethode (z. B. PayPal oder Kreditkarte), gibst deine Kontaktdaten an und fertig.

Schritt 3: Beglaubigte Übersetzung erstellen lassen

Ab hier übernehmen wir das Steuer und leiten deine Bestellung auf direktem Weg an unsere beeidigten Übersetzer:innen weiter. Diese übersetzen deinen Führerschein in die gewünschte Zielsprache, formatieren die Übersetzung und beglaubigen sie. Danach schicken wir die offiziell beglaubigte Führerscheinübersetzung auf den Weg zu dir. Innerhalb kürzester Zeit liegt sie dann als PDF bei dir im E-Mail-Postfach und als Hardcopy in deinem Briefkasten.

Und wenn du damit zufrieden bist, lässt du uns noch eine positive Bewertung da.

Häufig gestellte Fragen zu Übersetzungen von Führerscheinen

Warum brauche ich eine beglaubigte Übersetzung für meinen Führerschein?

In anderen Ländern gilt der eigene, gültige Führerschein nicht unbedingt als offizielle Fahrerlaubnis. Je nach Land der Ausstellung und der Nutzung benötigt man eine verifizierte Führerscheinübersetzung, um legal auf den Straßen unterwegs sein zu dürfen. So eine beglaubigte oder amtliche Übersetzung bestätigt die Echtheit des Original-Führerscheins und berechtigt auch im Ausland zum Autofahren. Alternativ ist auch ein internationaler Führerschein zulässig.

Wann muss ich meinen Führerschein übersetzen lassen?

Wann eine Übersetzung der Fahrerlaubnis notwendig ist, hängt von zwei Faktoren ab: vom Land der Ausstellung und vom Land, in dem der Führerschein genutzt werden soll. Führerscheine, die in einem EU-Land ausgestellt wurden, gelten im Normalfall auch in allen EU-Ländern. Übersetzen lassen muss man seinen Führerschein meistens dann, wenn der Original-Führerschein im Nutzungsland nicht als offizielles Dokument akzeptiert wird. Dann benötigt man eine beglaubigte Übersetzung durch vereidigte Übersetzer:innen.

Was kostet die beglaubigte Übersetzung des Führerscheins?

Die Kosten für eine beglaubigte Übersetzung setzen sich üblicherweise – und unabhängig vom zu übersetzenden Dokument – aus der Übersetzungsleistung, der Beglaubigung der Übersetzung und der Sprachkombination zusammen. Bei Beglaubigung24 bekommst du eine beglaubigte Führerscheinübersetzung ab einem Preis von 48,90 €. Diese ist immer von staatlich geprüften Übersetzer:innen erstellt und offiziell verifiziert.

In welche Sprachen kann ich meinen Führerschein übersetzen lassen?

Bei Beglaubigung24 kannst du beglaubigte Übersetzungen in 18 Sprachkombinationen bestellen. Eine der beiden Sprachen, also die Ausgangs- oder Zielsprache, sollte Deutsch sein.

Unsere Sprachkombinationen sind:

Deutsch – Englisch
Englisch – Deutsch
Französisch – Deutsch
Spanisch – Deutsch
Russisch – Deutsch
Italienisch – Deutsch
Polnisch – Deutsch
Portugiesisch – Deutsch
Türkisch – Deutsch
Deutsch – Französisch
Deutsch – Spanisch
Griechisch – Deutsch
Niederländisch – Deutsch
Ukrainisch – Deutsch
Bosnisch – Deutsch
Serbisch – Deutsch
Kroatisch – Deutsch
Arabisch – Deutsch

Wer übersetzt und beglaubigt Führerscheine?

Ausschließlich vereidigte Übersetzer:innen sollten einen Führerschein – und auch andere offizielle Dokumente – übersetzen. Als sogenannte ermächtigte Übersetzer:innen, die bei einem Landgericht, Oberlandesgericht oder einer Innenbehörde einen Eid abgelegt haben, sind diese staatlich geprüft und berechtigt, Dokumente in andere Sprachen zu übersetzen und zu beglaubigen.

Wie bestimme ich die Seitenanzahl? 

Eine einzelne Seite ist eine Seite eines Blatt Papiers (unabhängig von der Wortanzahl). Vorder- und Rückseite zählen als einzelne Seiten. Für die Übersetzung zählen alle relevanten Seiten des Originaldokuments. Die Seitenanzahl ist die Summe aller einzelnen Seite. Mehr dazu hier.

Hast du sonst noch Fragen?

Oder benötigst du weitere Informationen zum Thema beglaubigte Übersetzungen?

Hier mehr erfahren!
  • Wer im Ausland Auto (oder ein anderes Kraftfahrzeug) fahren möchte, sollte grundsätzlich immer darauf achten, dass der eigene nationale Führerschein auch über die heimischen Grenzen hinweg Gültigkeit besitzt. Eine Möglichkeit ist die gebührenpflichtige Beantragung eines internationalen Führerscheins bei der örtlichen Führerscheinstelle. Eine andere Variante ist die beglaubigte Übersetzung des Führerscheins – und dafür sind wir Experte. Wenn du deine nächste Reise ins Ausland planst, solltest du dir unsere Tipps ansehen.

  • Mit dem deutschen Führerschein im Ausland fahren

    Der deutsche Führerschein ist quasi gleichzusetzen mit einem EU-Führerschein, denn die deutsche Fahrerlaubnis ist in der Regel in allen Ländern der Europäischen Union anerkannt und gültig. Anders kann es bei Fahrten in Nicht-EU-Ländern aussehen. Hier benötigt man unter Umständen eine beglaubigte Übersetzung seiner Fahrerlaubnis. Diese erstellen wir dir schnell und beglaubigt in nur wenigen Tagen, damit deiner nächsten Tour im Ausland nichts im Wege steht.

  • Mit einem ausländischen Führerschein in Deutschland fahren

    Mit einem Führerschein aus den EU-Staaten (und EWR-Staaten) ist es in der Regel möglich, ohne eine Übersetzung auf deutschen Straßen unterwegs zu sein. Für Nicht-EU-Bürger:innen mit einem Führerschein aus dem Heimatland gilt dies aber nicht immer. Falls der Führerschein nicht akzeptiert und der Aufenthalt in Deutschland vorübergehend (in der Regel weniger als ein halbes Jahr) ist, benötigt man eine beglaubigte Übersetzung des Führerscheins in die deutsche Sprache. Solltest du so eine Übersetzung benötigen, kannst du sie oben auf dieser Seite schnell und einfach bestellen.

    Unabhängig davon, ob man einen deutschen oder ausländischen Führerschein besitzt, raten wir bei Fahrten ins oder im Ausland dazu, sich vor der Abfahrt über die landesspezifischen Vorschriften zu informieren.

  • Sicherheit geht vor – deswegen sind wir 3-fach zertifiziert

    Sollte man seine übersetzte Fahrerlaubnis im Ausland vorzeigen müssen (z. B. bei der Anmietung oder in einer Polizeikontrolle), reicht eine einfache Übersetzung nicht als offizielles Dokument aus. Damit der Führerschein in solchen Momenten problemlos akzeptiert wird, übersetzen bei uns ausschließlich beeidigte Übersetzer:innen mit der Beglaubigungsberechtigung offizieller Dokumente. Darüber hinaus ist unser Service 3-fach ISO-zertifiziert: für unsere Übersetzungsdienstleistungen (ISO 17100:2015), unser Qualitätsmanagement (ISO-9001:2015) und unsere Informationssicherheit (ISO/IEC 27001:2013).

Customer Reviews

Based on 18 reviews
94%
(17)
6%
(1)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
F
Francisco A.
Francisco

Súper

R
RSD
Führerschein Beglaubigung Spanisch.

Super Kommunikation, sehr gute Arbeit, werde ich weiterempfehlen.

F
Frank S.
Führerschein Beglaubigung Englisch

Perfekter Service, schnell, fairer Preis, unkompliziert in der in der On-line-Abwicklung!

M
Mohamed H.B.
Sehr gut

Gut und schnell